Романът Дзифт на американския пазар
Неотдавна във Филаделфия издателство PaulDryBooksпубликува американското издание на романа „Дзифт” – Zift. Socialistnoir, от нашия автор и приятел Владислав Тодоров. Преводът е дело на Жозеф Бенатов (докторант в Пенсилванския университет и също автор на нашия вестник), а неговото осъществяване е подпомогнато от Национален фонд „Култура”. На корицата на „Дзифт” има референция и към в. „Култура”, която е дефинирала литературния дебют на Тодоров като „език фламбе”.
Скоро „Дзифт” ще се появи и в превод на немски.
К
Коментари от читатели
Добавяне на коментар