Ходене по буквите , брой 11 (2982), 22 март 2013" /> Култура :: Културен коктейл :: Ходене по буквите
Български  |  English

Ходене по буквите

 

Ханс Висема. „Сибирски уроци за живота, любовта и смъртта”. Превод от английски Ирина Манушева. ИК „Кибеа”, С., 2013
Ханс Висема е холандски почетен професор по технологичен мениджмънт и предприемачество, който от 1990 г. преподава и в България. Неговите познания по организационни проблеми, технологии и университетско развитие, придобили практическа перспектива в работата му на личен наставник, му дават правото да напише своите сибирски уроци. Между Москва и Владивосток, последователно отсядайки в 18 града, руски игумен пътува с прочутата Транссибирска железница в компанията на подозрителен към мистиката млад британски физик – и проповядва нетрадиционните си разбирания за Бога, човека и обществото. Сближаването между двамата спътници е неизбежно. Раздялата между игумена и църквата – също. Руският духовник има тяга към гностиците, катарите и менонитите; той се уповава на любовтаи пренебрегва властта. Игуменът казва: В последния си час трябва да приемете себе си такива, каквито сте: ако обичате себе си, и Бог ще ви обича. Завладяващото в случая с проф. Висема е осмозата между битността му на университетски професор и битието му на Учител. За утвърждаването на неговите идеи и у нас трябва само добра среда, изпълнена с доверие и уважение, без да се превръща в сантиментална.
 
Любов Кронева. „Банално”. Разкази. ИК „Жанет 45”, Пд, 2012, цена 12,50 лв.
Любов Кронева е наблюдателен разказвач. Тя вижда всичко, но разбира персонажите си. Нито се големее пред тях, нито ги гледа изниско. Стои деликатно встрани, поддържайки самоиронична и мека дистанция към ставащото с героите. Затова белетристката ни увлича в привидно прости истории, в които с удоволствие й правим компания. Особено интересно е усещането за време, което създават разказите в „Банално” – времето се шляе, размотава, проточва. В нейните книги човек още разполага с време. Както споделя Кронева, Убедена съм, че нямаш ли поне един човек, когото да обичаш, залиняваш и си отиваш. Разказите са за усилието да проумееш какво и как още те задържа тук, може би за да поправим нещо, макар никой да не ти обещава, че ще успееш. И това ако е банално… (Моят любим разказ е „Тихи дни”, но за първенството в книгата кротко се състезават и всички останали.)
 
Станислава Станоева. „Теория на всичко”. Стихотворения. ИК „Жанет 45”, Пд, 2012, цена 11 лв.
„Всичко” е действително единствената дума, която тематично обхваща тази книга. Успехът на Станоева е в осмисленото й умение да превърне въпросното „всичко” в поезия, да го подреди – като остави отворена вратата и към хаоса, и към хармонията. Умозрителността на тези стихотворения е уравновесена от пластичната им изисканост, центробежните културни препратки са споени от лепилото на невротичната точност. Според редактора на книгата Георги Господинов: Има много материя и антиматерия тук, конкретност и абстракция. Има география, физика и отчаяние, остро и косо писане, директност, неореализъм и неоромантика, всичко. Тази книга бързо респектира – и бавно въодушевява.
още от автора


  
ПОРТАЛ ЗА КУЛТУРА, ИЗКУСТВО И ОБЩЕСТВО Списание “Християнство и култура” Книжарница “Анджело Ронкали” Фондация “Комунитас”