Български  |  English

Франц Кафка

 

Процесът
Оригиналът
 
Превод от немски Любомир Илиев
 
ИК Атлантис КЛ
Цена 14, 90 лв.
 
Казусът Процесът 
Току-що издателство “Атлантис КЛ” публикува “Процесът” на Франц Кафка в превод от оригинала, дело на големия преводач Любомир Илиев. Както е известно, от 16-те глави на романа, превърнал се в ключово събитие на литературния ХХ век, поне седем не са били дописани. След смъртта на писателя критикът Макс Брод на практика е разполагал с чернова на незавършен текст, която за първото издание своеволно редактира в стремежа си да предложи на читателите готов текст - като дори премества пасаж и нанася различни стилистични поправки. (За съжаление, на места Брод дори погрешно разчита думи в ръкописа.) Във второто издание вече са включени като приложение и недовършените глави. Едва през 1990 г. сър Малкълм Песли издава двутомник със заглавие «Процесът. Роман по материали от ръкописа», който е в основата и на превода на Илиев. Английският изследовател е работил по вече откупения от наследниците на Макс Брод архив на Кафка, който неговият приятел винаги ревниво е криел.
В послеслова си Любомир Илиев пише: Първата среща на българския читател с Франц Кафка е именно с «Процесът» и става в началото на 70-те години, сиреч по време, когато самото споменаване на името му е смятано за проява на „идеологическа диверсия“ с всички произтичащи от това последици. Впрочем, за истинска среща е трудно да се говори: романът излиза в превод на известния преводач д-р Димитър Стоевски, но… в секретния бюлетин на Съюза на българските писатели, до който имат възможност да се доберат едва малцина „избраници“. От 80-те години на миналия век творчеството на Кафка – романи, разкази, писма – постепенно започва да се появява на български и многократно се преиздава. Но от първата поява на „Процесът“ на български досега настъпиха редица промени в езика; по-високи са днес и изискванията към превода. А като отчетем, че първият превод на „Процесът“ е правен по своеволно видоизменения от Макс Брод текст, беше крайно време Кафка да бъде реабилитиран пред многобройните си почитатели и у нас.
М.Б.


  
ПОРТАЛ ЗА КУЛТУРА, ИЗКУСТВО И ОБЩЕСТВО Списание “Християнство и култура” Книжарница “Анджело Ронкали” Фондация “Комунитас”